Topics


![]()
Available online: Full text
Published by: WMO ; 2016
Language(s): English; Other Languages: French, Spanish, Russian, Chinese, Arabic
Format: Digital (Free)Tags: World Meteorological Organization (WMO) ; General information publications
Add tag
Translated under the titleLinked toNo review, please log in to add yours !
![]()
Available online: Full text
Published by: OMM ; 2016
Language(s): Spanish; Other Languages: English, French, Russian, Chinese, Arabic
Format: Digital (Free)Tags: World Meteorological Organization (WMO) ; General information publications
Add tag
Translation fromNo review, please log in to add yours !
![]()
Available online: Full text
Published by: OMM ; 2016
Language(s): French; Other Languages: English, Spanish, Russian, Chinese, Arabic
Format: Digital (Free)Tags: World Meteorological Organization (WMO) ; General information publications
Add tag
Translation fromNo review, please log in to add yours !
![]()
![]()
Исполнительный совет - Шестьдесят восьмая сессия : Сокращенный окончательный отчет с резолюциями и решениями
Исполнительный совет - Шестьдесят восьмая сессия: Сокращенный окончательный отчет с резолюциями и решениями
![]()
Часть I - Сокращенный окончательный отчет
, Часть II - Отчеты О Ходе Работы/Деятельности
Всемирная Метеорологическая Организация
Event: Event: Исполнительный совет Шестьдесят восьмая сессия (15–24 июня 2016 г; Женева)
Published by: BMO ; 2016Collection(s) and Series: BMO - No. 1168 > Отчеты Исполнительного Совета
Language(s): Russian; Other Languages: Spanish, Chinese, French, Arabic, English
Format: Digital (Free)ISBN (or other code): 978-92-63-41168-6
Tags: WMO Events' Publications ; Governance Publications ; World Meteorological Organization (WMO)
Add tag
No review, please log in to add yours !
Partie I - Rapport final abrégé
, Partie II - Rapports d'activité
Organisation météorologique mondiale
Event: Event: Conseil exécutif 68ème session (15–24 juin 2016; Genève, Suisse)
Published by: OMM ; 2016Collection(s) and Series: OMM - No. 1168 > Rapports du Conseil exécutif
Language(s): French; Other Languages: Spanish, Chinese, Russian, Arabic, English
Format: Digital (Free)ISBN (or other code): 978-92-63-21168-2
Tags: WMO Events' Publications ; Governance Publications ; World Meteorological Organization (WMO)
Add tag
No review, please log in to add yours !
![]()
![]()
![]()
WMO Prioritizes Gender Equality
Bulletin, Vol. 64(2). WMO, 2015We must better understand the needs and use the full capacities of both women and men to meet development challenges and serve communities in a world increasingly subject to the impacts of climate change and weather extremes. This will not only improve our understanding of weather and climate but also our use of weather and climate information.
Permalink![]()
![]()
![]()
Interview: Vladimir Ryabinin, Executive Secretary of the Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) of UNESCO
Bulletin, Vol. 64(2). WMO, 2015Vladimir Ryabinin of the Russian Federation was appointed as the new Executive Secretary of the Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) of UNESCO at the level of Assistant Director-General (ADG) of UNESCO on 1 March 2015. Mr Ryabinin went to IOC from WMO, where he was a Senior Scientific Officer in the World Climate Research Programme (WCRP) from 2001 to 2015. His years of experience with WMO will surely benefit the close cooperation between the two organizations. The Bulletin is pleased to introduce him to our readers through the interview below. 1
PermalinkPermalinkPermalink![]()
![]()
![]()
WMO Strategic Plan 2016-2019
This Strategic Plan for 2016–2019 reflects the decisions and directions of the Seventeenth World Meteorological Congress, held in Geneva from 25 May to 12 June 2015. It sets the directions and priorities to guide the activities of the World Meteorological Organization (WMO) to enable all Members to improve their information, products and services. It anticipates increased demand for high-quality weather, hydrological and climate services to enhance community resilience, contribute to economic growth and protect life and property from extreme weather, climate and water events.
Permalink![]()
![]()
![]()
Reference Guide for Permanent Representatives of Members with the World Meteorological Organization on Relevant Procedures and Practices of the Organization
This Guide explains the World Meteorological Organization procedures and practices, and is designed to serve as a ready reference for Permanent Representatives of Members with WMO, and for the senior staff of NMHSs, especially those dealing with international affairs.
Permalink![]()
![]()
![]()
دليل مرجعي للممثلين الدائمين للأعضاء لدى المنظمة العالمية للأرصاد الجوية بشأن الإجراءات والممارسات المعمول بها في المنظمة
ومن المأمول أن يساعد هذا الدليل في تحسين فهم القرّاء للإجراءات والممارسات المعمول بها في المنظمة، على كل من المستوى الوطني )NMHSs( من أجل تعزيز المرافق الوطنية للأرصاد الجوية والهيدرولوجيا والعلاقات بين هذه المرافق )NMHSs( والإقليمي والدولي، وتوطيد العلاقات فيما بين المرافق الوطنية وتعزيز صورة المرافق ومكانتها. وقد أدرجت فيه، كلما كان ذلك ملائماً ومفيداً، إشارات ،)WMO( والمنظمة ولائحتها العامة وإلى مقررات المؤتمر والمجلس )WMO( إلى الأحكام ذات الصلة في اتفاقية المنظمة التنفيذي ذات الصلة.
Permalink![]()
![]()
![]()
Справочное руководство для постоянных представителей Членов при Всемирной метеорологической организации по соответствующим процедурам и практикам Организации
Хотелось бы надеяться, что настоящее Руководство поможет читателям получить более обширное представление о процедурах и практиках ВМО, с тем чтобы способствовать популяризации НМГС на национальном, региональном и международном уровнях, укреплению взаимоотношений между НМГС и между НМГС и ВМО, а также повышению их имиджа и общественного восприятия. В публикацию включены, где это было сочтено целесообразным и полезным, ссылки на соответствующие положения Конвенции ВМО, Общего регламента ВМО, а также соответствующие решения Конгресса и Исполнительного совета.
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink![]()
![]()
![]()
WMO战略计划 2016–2019
本2016-2019年战略计划反映了2015年5月25至6 月12日在日内瓦召开的第十七次世界气象大会 的决定及其确定的方向。它所设定的方向和优 先重点将指导世界气象组织(WMO)的活动,使 全体会员有能力提供更好的信息、产品和服务。 它所期许的是高品质的天气、水文和气候服务, 从而提升社区的抗灾能力、协助促进经济增长 并保护生命和财产免受极端天气、气候和水事 件的影响。
Permalink![]()
![]()
![]()
Plan estratégico de la OMM para 2016-2019
El presente Plan Estratégico para 2016-2019 refleja las decisiones del Decimoséptimo Congreso Meteorológico Mundial, celebrado en Ginebra del 25 de mayo al 12 de junio de 2015 y las orientaciones que este ha marcado para la Organización. En él se definen las directrices y prioridades para orientar las actividades de la Organización Meteorológica Mundial (OMM) a fin de ayudar a todos los Miembros a mejorar su información, productos y servicios. También se prevé una mayor demanda de servicios meteorológicos, hidrológicos y climáticos de gran calidad para aumentar la resistencia de las comunidade ...
Permalink![]()
![]()
![]()
Plan stratégique de l'OMM 2016-2019
Reflétant les décisions du Dix-septième Congrès météorologique mondial (Genève, 25 mai–
12 juin 2015), le Plan stratégique pour la période 2016–2019 fixe les grandes lignes et les priorités qui orienteront les activités de l’Organisation météorologique mondiale (OMM) afin de permettre à tous les Membres d’améliorer les informations, produits et services qu’ils fournissent. Il anticipe une augmentation de la demande de services météorologiques, hydrologiques et climatologiques de qualité, propres à renforcer la capacité d’adaptation de la société, à contribuer à la croissance économique ...
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink![]()
![]()
![]()
2019–2016 (WMO) الخطة الإستراتيجية للمنظمة
تعكس هذه الخطة الإستراتيجية للفترة 2016 - 2019 قرارات وتوجهات المؤتمر العالمي السابع عشر للأرصاد الجوية الذي عُقد في جنيف، 25 أيار/مايو- 12 حزيران/ يونيو 2015 . وتضع الخطة الإستراتيجية توجهات وأولويات لكي تسترشد بها المنظمة العالمية للأرصاد الجوية WMO في تنفيذ نشاطاتها، لتمكين جميع ( ) الأعضاء من تحسين معلوماتهم ونواتجهم وخدماتهم. وتحتسب الخطة الإستراتيجية أن يتزايد الطلب على الخدمات ذات الجودة العالية فيما يتعلق بالطقس والماء والمناخ، من أجل تعزيز قدرة المجتمعات المحلية على المقاومة، والاسهام في النمو الاقتصادي وحماية الأرواح والممتلكات من الظواهر المتطرفة المتصلة بالطقس والمناخ والماء.
Permalink![]()
![]()
![]()
Guía de referencia para los representantes permanentes de los miembros ante la organización meteorológica mundial sobre los procedimientos y las prácticas de la organización
Se espera que esta Guía ayude a los lectores a conocer mejor los procedimientos y las prácticas de la OMM a fin de promover a los SMHN en los planos nacional, regional e internacional, intensificar las relaciones de los SMHN entre ellos y con la OMM, y realzar su imagen y notoriedad. Siempre que se ha considerado útil y conveniente se han incluido referencias a las disposiciones pertinentes del Convenio de la OMM, el Reglamento General de la OMM y las decisiones pertinentes del Congreso y del Consejo Ejecutivo.
Permalink![]()
![]()
![]()
Guide sur les procédures et pratiques de l'organisation météorologique mondiale destiné aux représentants permanents des membres de l’organisation
Ce guide devrait permettre au lecteur de mieux comprendre les procédures et les pratiques de l'OMM, afin de promouvoir les Services météorologiques et hydrologiques nationaux au niveau national, régional et international, de renforcer les relations entre les SMHN et l'OMM et de faire valoir leur statut et leur réputation. Il comporte, chaque fois que cela a été estimé utile, des références aux dispositions pertinentes de la Convention et du Règlement général de l'OMM, ainsi qu'aux décisions appropriées du Congrès et du Conseil exécutif.
Permalink![]()
![]()
![]()
Стратегический план ВМО на 2016–2019 гг.
Настоящий Стратегический план на 2016–2019 гг. отражает решения и директивы Семнадцатого Всемирного метеорологического конгресса, проводившегося в Женеве с 25 мая по 12 июня 2015 г. Он задает направления и определяет приоритеты для руководства деятельностью Всемирной Метеорологической Организации (ВМО), с тем чтобы позволить всем странам-членам повысить качество предоставляемой ими информации, продукции и обслуживания. Он составлен с учетом ожидаемого повышения спроса на высококачественное метеороло- гическое, гидрологическое и климатическое обслуживание для повышения устойчивости сообществ, с ...
Permalink![]()
![]()
![]()
La estrategia de prestación de servicios de la OMM y su plan de aplicación
Los Miembros de la OMM reconocen la importancia de proporcionar una prestación de servicios meteorológicos, climatológicos, hidrológicos y medioambientales de alta calidad. La Organización facilita la coordinación internacional, establece normas para los productos meteorológicos e hidrológicos, y proporciona orientaciones sobre la prestación de servicios. Aunque se han logrado grandes progresos en este sentido, los Miembros convinieron en que era necesario un enfoque más uniforme y estructurado de la elaboración y prestación de servicios. Como resultado, se aprobó la Estrategia de prestación d ...
Permalink![]()
![]()
![]()
The WMO Strategy for service delivery and its implementation plan
WMO Members recognize the importance of providing high-quality delivery of weather-, climate-, water- and environment- related services. WMO facilitates international coordination, sets standards for meteorological and hydrological products and provides guidance on service delivery. While some great success has been achieved in this regard, Members have agreed that a more uniform and structured approach to service development and delivery is required. As a result, the WMO Strategy for Service Delivery (the Strategy) was approved at the sixteenth session of the World Meteorological Congress (Ma ...
PermalinkPermalinkPermalink![]()
![]()
![]()
How the United Nations System Supports Ambitious Action on Climate Change : The United Nations System Delivering as One on Climate Change and Sustainable Development
United Nations, 2014
Permalink![]()
![]()
![]()
Stratégie de l’OMM en matière de prestation de services et plan de mise en oeuvre
Les Membres de l’OMM savent l’importance que revêt la qualité de la prestation de services liés au temps, au climat, à l’eau et à l’environnement. L’Organisation facilite la coordination internationale, fixe des normes pour les produits météorologiques et hydrologiques et guide la prestation de services. Bien que de grands progrès aient été accomplis à cet égard, les Membres ont estimé qu’il fallait uniformiser et structurer davantage l’élaboration et la fourniture des services. En conséquence, le Seizième Congrès météorologique mondial (mai–juin 2011) a approuvé la Stratégie de l’OMM en matiè ...
Permalink![]()
![]()
![]()
Стратегия ВМО в области предоставления обслуживания и план ее осуществления
Страны — члены ВМО признают важность предоставления высококачественного обслуживания в области погоды, климата, воды и окружающей среды. ВМО содействует международной координации усилий, устанавливает стандарты для метеорологической и гидрологической продукции и обеспечивает руководство по предоставлению обслуживания. Несмотря на то, что в этом отношении были достигнуты определенные значительные успехи, страны-члены согласились с тем, что требуется более единообразный и структурированный подход к развитию и предоставлению обслуживания.
Permalink![]()
![]()
![]()
Apoyo del sistema de las Naciones Unidas a ambiciosas medidas en materia de cambio climático : El sistema de las Naciones Unidas, unido en la acción ante el cambio climático y en pro del desarrollo sostenible
Naciones Unidas, 2014
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink![]()
![]()
![]()
Disaster risk reduction in the United Nations 2013 : Roles, mandates and results of work of key United Nations entities
UN/ISDR, 2013This report shows the relationship of specific activities to the five priorities for action of the Hyogo Framework for Action (HFA) and the strategic objectives governing them. It reveals the overall connection of national efforts to the expectations of the HFA and makes clear the significance of the progress that has been made since 2005, as described in voluntary self-reporting from countries and regional organizations. The report: (i) highlights some catalysts that engender progress in disaster risk reduction (DRR); (ii) presents an overview provided by individual countries regarding progre ...
Permalink![]()
![]()
![]()
WMO Risk Management Framework
The purpose of this Framework is to provide procedures and arrangements for the implementation and continuous improvement of risk management in the Organization to ensure that risk management is carried out in a consistent manner based on the principles defined in the RMP, and following best practice and procedures.
Permalink![]()
![]()
![]()
DRR-Factsheet. Building on International and Regional Cooperation in Meteorology for Disaster Risk Reduction (DRR)
About 90 per cent of disasters are caused by hazards related to weather, climate or water such as droughts, tropical cyclones and floods. These hazards know no national boundaries. International cooperation at a global and regional scale is therefore essential. The World Meteorological Organization (WMO), the authoritative voice of the United Nations (UN) on weather, climate and water, facilitates this cooperation through the National Meteorological and Hydrological Services (NMHSs) of its 191 Members [...]
PermalinkPermalink![]()
![]()
![]()
Marco de gestión de riesgos de la OMM
La Política de gestión de riesgos1 de la Organización Meteorológica Mundial (OMM) expone cuáles son las intenciones de la Organización y el rumbo que toma en general en lo que concierne a la gestión de riesgos. El Marco de gestión de riesgos de la OMM presenta procedimientos y disposiciones para la aplicación y mejora continua de la gestión de riesgos en la Organización en consonancia con su política en esta esfera, el mandato de la Organización definido en el Convenio de la OMM2 y los resultados definidos en los planes estratégicos. Sus elementos fundamentales comprenden el establecimiento de ...
Permalink![]()
![]()
![]()
إطار عمل إدارة المخاطر في المنظمة
الغرض من إطار العمل هذا توفير الإجراءات والترتيبات لتنفيذ إدارة المخاطر في المنظمة وتحسينها بشكل ،( RMP) مستمر بهدف ضمان تنفيذ إدارة المخاطر بطريقة متسقة استناداً إلى المبادئ المعرّفة في سياسة إدارة المخاطر وباتباع أفضل الممارسات والإجراءات.
Permalink