Topics
Library Services > - WMO Publications and events > Governance Publications
Governance PublicationsRelation(s) |


![]()
Asociación Regional III (América del Sur) : Informe final abreviado de la decimoctava reunión
Organización Meteorológica Mundial (OMM); Asociación Regional III (América del Sur), decimoctava reunión (25 a 27 de noviembre de 2020; Reunión virtual) - OMM, 2020 (OMM-No. 1228)
Parte I - Informe final abreviado
Organización Meteorológica Mundial ; Asociación Regional III (América del Sur), decimoctava reunión (25 a 27 de noviembre de 2020; Reunión virtual)
Published by: OMM ; 2020Collection(s) and Series: OMM- No. 1228
Language(s): Spanish; Other Languages: English
Format: Digital (Free)ISBN (or other code): 978-92-63-31261-7
Tags: Region III - South America ; Capacity development ; Regional Programme (RP) ; Governance Publications
Add tag
Translated under the titleNo review, please log in to add yours !
![]()
Regional Association III (South America) : Abridged Final Report of the Eighteenth Session
World Meteorological Organization (WMO) ; Regional Association III (South America), 18th session (25–27 November 2020; Virtual Session) - WMO, 2020 (WMO-No. 1261)
Part I - Abridged final report
World Meteorological Organization (WMO) ; Regional Association III (South America), 18th session (25–27 November 2020; Virtual Session)
Published by: WMO ; 2020Collection(s) and Series: WMO- No. 1261
Language(s): English; Other Languages: Spanish
Format: Digital (Free)ISBN (or other code): 978-92-63-11261-3
Tags: Region III - South America ; Capacity development ; Regional Programme (RP) ; Governance Publications
Add tag
No review, please log in to add yours !
![]()
Reglamento del Consejo Ejecutivo
El Reglamento se aplica al Consejo Ejecutivo y a los grupos que de él dependen (Grupo Consultivo Científico, Grupo de Coordinación Climática, Grupo de Coordinación Hidrológica, Grupo de Expertos sobre Observaciones, Investigaciones y Servicios Polares y de Alta Montaña, y Grupo de Expertos sobre Desarrollo de Capacidad). Estos grupos fueron creados de acuerdo con la regla 3, y su establecimiento fue aprobado por el Consejo Ejecutivo con arreglo al Convenio y al Reglamento General de la Organización Meteorológica Mundial.Published by: OMM ; 2020
El Reglamento se aplica al Consejo Ejecutivo y a los grupos que de él dependen (Grupo Consultivo Científico, Grupo de Coordinación Climática, Grupo de Coordinación Hidrológica, Grupo de Expertos sobre Observaciones, Investigaciones y Servicios Polares y de Alta Montaña, y Grupo de Expertos sobre Desarrollo de Capacidad). Estos grupos fueron creados de acuerdo con la regla 3, y su establecimiento fue aprobado por el Consejo Ejecutivo con arreglo al Convenio y al Reglamento General de la Organización Meteorológica Mundial.
Collection(s) and Series: OMM- No. 1256
Language(s): Spanish; Other Languages: English, French, Russian, Chinese, Arabic
Format: Digital (Free)ISBN (or other code): ISBN 978-92-63-31256-3
Tags: Governance Publications ; World Meteorological Organization (WMO)
Add tag
Translated under the titleNo review, please log in to add yours !
Règlement intérieur du Conseil exécutif
Ces règles de procédure concernent le Conseil exécutif et ses groupes d’experts (le Groupe consultatif scientifique, le Groupe de coordination sur le climat, le Groupe de coordination hydrologique, le Groupe d'experts pour les observations, la recherche et les services relatifs aux régions polaires et de haute montagne et le Groupe d'experts pour le développement des capacités). Élaborées conformément à la règle 3 du Règlement général, elles ont été adoptées par le Conseil exécutif en application de la Convention et du Règlement général de l’Organisation météorologique mondiale.Published by: OMM ; 2020
Ces règles de procédure concernent le Conseil exécutif et ses groupes d’experts (le Groupe consultatif scientifique, le Groupe de coordination sur le climat, le Groupe de coordination hydrologique, le Groupe d'experts pour les observations, la recherche et les services relatifs aux régions polaires et de haute montagne et le Groupe d'experts pour le développement des capacités). Élaborées conformément à la règle 3 du Règlement général, elles ont été adoptées par le Conseil exécutif en application de la Convention et du Règlement général de l’Organisation météorologique mondiale.
Language(s): French; Other Languages: English, Spanish, Russian, Chinese, Arabic
Format: Digital (Free)ISBN (or other code): ISBN 978-92-63-21256-6
Tags: Governance Publications ; World Meteorological Organization (WMO)
Add tag
Translated under the titleNo review, please log in to add yours !
![]()
Rules of Procedure for the Executive Council
These rules of procedure cover the Executive Council and the panels reporting to it (Scientific Advisory Panel, Climate Coordination Panel, Hydrological Coordination Panel, Panel of Experts on Polar and High-mountain Observations, Research and Services and Capacity Development Panel). Established in accordance with Regulation 3, they were adopted by the Executive Council under the authority of the Convention and of the General Regulations of the World Meteorological Organization.Published by: WMO ; 2020
These rules of procedure cover the Executive Council and the panels reporting to it (Scientific Advisory Panel, Climate Coordination Panel, Hydrological Coordination Panel, Panel of Experts on Polar and High-mountain Observations, Research and Services and Capacity Development Panel). Established in accordance with Regulation 3, they were adopted by the Executive Council under the authority of the Convention and of the General Regulations of the World Meteorological Organization.
Collection(s) and Series: WMO- No. 1256
Language(s): English; Other Languages: French, Spanish, Russian, Chinese, Arabic
Format: Digital (Free)ISBN (or other code): 978-92-63-11256-9
Tags: Governance Publications ; World Meteorological Organization (WMO)
Add tag
No review, please log in to add yours !
![]()
![]()
Правила процедуры Исполнительного совета
Настоящие правила процедуры распространяются на Исполнительный совет и группы экспертов, подотчетные ему (Научно-консультативная группа экспертов, Координационная группа экспертов по климату, Координационная группа экспертов по гидрологии, Группа экспертов Исполнительного совета по полярным и высокогорным наблюдениям, исследовательской деятельности и обслуживанию и Группа экспертов по развитию потенциала). Правила установлены в соответствии с правилом 3 Общего регламента и приняты Исполнительным советом в соответствии с полномочиями, данными ему Конвенцией и Общим регламентом Всемирной метеоро ...PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink![]()
![]()
执行理事会议事规则
本议事规则覆盖执行理事会和向其报告的小组(科学咨询组、气候协调组、水文协调组、极地和高山观测、研究与服务专家组以及能力发展小组)。本议事规则根据总则第3条建立,由执行理事会经世界气象组织《公约》和《总则》授权予以通过。Permalink![]()
![]()
النظام الداخلي للمجلس التنفیذي
النظام الداخلي للمجلس التنفيذي والأفرقة التي ترفع تقاريرها إليه (الفريق الاستشاري العلمي، وفريق التنسيق المناخي، وفريق التنسيق الهيدرولوجي، وفريق الخبراء المعني بالرصدات والبحوث والخدمات في المنطقتين القطبيتين والمناطق الجبلية المرتفعة، وفريق تطوير القدرات). وقد أُعد هذا النظام الداخلي وفقاً للمادة 3 من اللائحة العامة، واعتمده المجلس التنفيذي بموجب اتفاقية المنظمة واللائحة العامة للمنظمةPermalink![]()
![]()
Manuel des codes - Codes internationaux volume l.2 - Annexe II du Règlement technique de l’OMM: partie B et C
Permalink![]()
![]()
Наставление по кодам Международные коды, Том l.2, Дополнение II к Техническому регламенту ВМО : Часть B — Двоичные коды, Часть C — Общие элементы двоичных и буквенно-цифровых кодов
Permalink![]()
![]()
Manual de claves - Claves internacionales, volumen l.2 - Anexo II al Reglamento Técnico de la OMM : Parte B – Claves binarias, Parte C – Elementos comunes a las claves binarias y alfanuméricas
PermalinkPermalink![]()
![]()
2023-2020 (WMO) الخطة الإستراتيجية للمنظمة
تضع الخطة الاستراتیجیة، التي اعتمدھا المؤتمر العالمي الثامن عشر للأرصاد الجوية في حزيران/ يونیو 2019 ، توجهات وأولويات لكي تسترشد بها المنظمة العالمیة للأرصاد الجوية ( WMO ) في تنفیذ أنشطتها خلال الفترة 2023-2020 وما بعدھا حتى 2030 ، لتمكین جمیع الأعضاء من تحسین معلوماتهم ونواتجهم وخدماتهم.PermalinkPermalinkPermalink![]()
![]()
Resolutions and Decisions of Congress and the Executive Council
Contains lists of the Congress and Executive Council resolutions.Permalink![]()
![]()
Plan estratégico de la OMM para 2020-2023
En el Plan Estratégico adoptado por el Decimoctavo Congreso Meteorológico Mundial en junio de 2019, se establecen las directrices y prioridades para orientar las actividades de la Organización Meteorológica Mundial (OMM) durante 2020-2023 y hasta 2030 a fin de que todos los Miembros puedan mejorar la información, productos y servicios que facilitan.PermalinkPermalink![]()
![]()
WMO Strategic Plan 2020-2023
The Strategic Plan adopted by the Eighteenth World Meteorological Congress, in June 2019, sets the directions and priorities to guide the activities of the World Meteorological Organization (WMO) during 2020–2023 and up to 2030 to enable all Members to improve their information, products and services.PermalinkPermalinkPermalinkPermalink![]()
![]()
Basic documents No. 1
This publication contains: the texts of the WMO Convention; the General, Staff and Financial Regulations; the text of the Agreement between the UN and WMO; the Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies; and the agreement, plan of execution and protocol concluded between the Swiss Federal Council and WMO governing the latter's status in Switzerland.Permalink![]()
![]()
高质量全球气候数据管理框架手册
本手册就高质量气候数据集的开发、提供、交换和维护提供了指导和要求。手册中介绍的标准和推荐规范旨在确保可用于气候评估、监测、应用和相关服务的数据可持续地满足关于质量、治理、可访问性和可用性的最低要求。Permalink![]()
![]()
Manual del Marco Mundial de Gestión de Datos Climáticos de Alta Calidad
En el presente Manual se proporcionan directrices y requisitos sobre la creación, el suministro, el intercambio y el mantenimiento de conjuntos de datos climáticos de alta calidad. Las normas y prácticas recomendadas que se describen tienen por objeto garantizar que los datos que se proporcionan para la evaluación, la vigilancia, las aplicaciones y los servicios relacionados con el clima cumplan de forma sostenible un conjunto mínimo de requisitos con respecto a la calidad, la gobernanza, la accesibilidad y la facilidad de uso.Permalink![]()
![]()
Manuel sur le Cadre mondial pour la gestion de données climatologiques de qualité
Le présent manuel contient des indications et des exigences relatives à l'élaboration, la fourniture, l'échange et l’actualisation de jeux de données climatologiques de haute qualité. Les normes et pratiques recommandées qu'il décrit visent à garantir que les données mises à disposition pour l'évaluation et la surveillance du climat ainsi que pour les applications et les services connexes répondent de manière durable à un ensemble minimal d'exigences en matière de qualité, de gouvernance, d'accessibilité et d’exploitabilité.PermalinkPermalinkPermalink![]()
![]()
基本文件, 2号. 技术规则: 第一卷-通用气象标准和建议规范
世界气象组织 (WMO) - 世界气象组织 (WMO), 2019《技术规则》是根据《公约》第八条第4款由世界气象大会制定的。《技术规则》的制定是为了:
(1) 促进世界气象组织各会员之间在气象学和水文学方面的合作;
(2) 最有效地满足国际气象应用和业务水文各领域内的特殊需要;
(3) 在实现上述(1)和(2)两项目标的过程中,确保他们所使用的规范和程序具有足够的一致性和标准化。Permalink![]()
![]()
الوثائق األساسية رقم 1
المنظمة العالمية للأرصاد - المنظمة العالمية للأرصاد, 2019 (طبعة 2019; مجموعة مطبوعات المنظمة-No. 15)PermalinkPermalink![]()
![]()
النظام الداخلي للجنتین الفنیتین
المنظمة العالمية للأرصاد - المنظمة العالمية للأرصاد, 2019 (طبعة 2019; مجموعة مطبوعات المنظمة-No. 1241)اعتُمد النظام الداخلي للجنتین الفنیتین طبقاً للمادة 3 من اللائحة العامة. وھو يهدف إلى ضمان وضع ترتیبات إجرائیة موحدة للجنتین الفنیتین وھیئاتهما الفرعیةPermalinkPermalink![]()
![]()
Правила процедуры для технических комиссий
Правила процедуры для технических комиссий приняты согласно правилу 3 Общего регламента. Их целью является обеспечение стандартизированных процедурных механизмов для всех технических комиссий и их вспомогательных органовPermalink![]()
![]()
Reglamento de las comisiones técnicas
El Reglamento de las comisiones técnicas se ha adoptado de conformidad con la regla 3 del Reglamento General. Su propósito es velar porque todas las comisiones técnicas y sus órganos subsidiarios cuenten con disposiciones procedimentales normalizadasPermalink![]()
![]()
Règlement intérieur des commissions techniques
Le règlement intérieur des commissions techniques a été adopté conformément à la règle 3 du Règlement général. Il a pour objet de garantir l’harmonisation des procédures de l’ensemble des commissions techniques et de leurs organes subsidiaires.Permalink![]()
![]()
Rules of Procedure for Regional Associations
The rules of procedure for the regional associations have been adopted in accordance with Regulation 3 of the General Regulations. Their goal is to ensure standardized procedural arrangements for all regional associations and their subsidiary bodies.Permalink![]()
![]()
Rules of Procedure for Technical Commissions
The rules of procedure for the technical commissions have been adopted in accordance with Regulation 3 of the General Regulations. Their goal is to ensure standardized procedural arrangements for all technical commissions and their subsidiary bodies.Permalink![]()
![]()
Reglamento de las asociaciones regionales
El Reglamento de las asociaciones regionales ha sido adoptado de conformidad con la regla 3 del Reglamento General. Su propósito es velar porque todas las asociaciones regionales y sus órganos subsidiarios cuenten con disposiciones procedimentales normalizadas.Permalink![]()
![]()
Règlement intérieur des conseils régionaux
Le règlement intérieur des conseils régionaux a été adopté conformément à la règle 3 du Règlement général. Il a pour objet de garantir l’harmonisation des procédures de l’ensemble des conseils régionaux et de leurs organes subsidiaires.Permalink![]()
![]()
Руководство по компетенциям
Цель настоящего Руководства состоит в предоставлении руководящих указаний организациям Членов, которые разрабатывают, осуществляют и/или поддерживают программы в области обучения и оценки на основе рамочных основ компетенций Всемирной метеорологической организации (ВМО), как установлено в Техническом регламенте, том I (ВМО-№ 49).Permalink![]()
![]()
WMO战略计划 2020–2023
2019年6月第十八次世界气象大会通过的战略计划确定了指导2020-2023和至2030年世界气象组织(WMO) 活动的方向和优先事项,使全体会员能够改进其信息、产品和服务。Permalink![]()
![]()
Стратегический план ВМО на 2020–2023 годы
Стратегический план Всемирной метеорологической организации, принятый Восемнадцатым Всемирным метеорологическим конгрессом в июне 2019 года, задает направления и определяет приоритеты для руководства деятельностью Всемирной метеоро¬логической организации (ВМО) в 2020−2023 гг. и на период до 2030 г., с тем чтобы создать возможности для всех Членов совершенствовать свою инфор¬мацию, продукцию и обслуживание.Permalink![]()
![]()
Plan stratégique de l'OMM 2020-2023
Le Plan stratégique adopté par le Congrès météorologique mondial à sa dix-huitième session, en juin 2019, fixe les grandes lignes et les priorités qui orienteront les activités de l’Organisation météorologique mondiale (OMM) pendant la période 2020–2023 et jusqu’à 2030 afin de permettre à tous les Membres d’améliorer les informations, produits et services qu’ils fournissent.Permalink![]()
![]()
Guía sobre competencias
La finalidad de la presente Guía es proporcionar orientación a las organizaciones de los Miembros que están elaborando, aplicando o manteniendo programas de formación y de evaluación basados en competencias a partir de los marcos de competencias de la Organización Meteorológica Mundial (OMM) establecidos en el Reglamento Técnico, Volumen I (OMM-Nº 49).
Este material de orientación contiene ejemplos de algunas de las mejores prácticas de los Miembros para facilitar la transferencia tanto de conocimientos como de experiencia, y así permitir que las organizaciones cumplan con los requisito ...Permalink![]()
![]()
دلیل الكفاءة
والرامیة (WMO) في عام 2009 ، اتُّخذت خطوة مهمة في إعداد أطر الكفاءة للمنظمة العالمیة للأرصاد الجوية إلى إرشاد الأعضاء في تقديم الخدمات وتطوير القدرات عندما أعادت فرقة العمل المعنیة بمؤھلات متنبئي الأرصاد الجوية للطیران تحديد المؤھلات المطلوبة من خبراء الأرصاد الجوية وفنیي الأرصاد الجوية. وقد بوضع مجموعة من معايیر الكفاءة للمتنبئین والمراقبین (WMO) أوصت الفرقة المجلسَ التنفیذي للمنظمة المعنیین بالأرصاد الجوية للطیران بغیة مواصلة تحديد المهارات والمعارف الوظیفیة المحورية المطلوبة في القرار ،(WMO) من الموظفین التشغیلیین العاملین في خدمات الطیران. ووافق المجلس التنفیذي للمنظمة وكلَّف بتنفیذھا (AMP ...Permalink![]()
![]()
胜任力指南
2009年,航空预报员资格任务组重新确定了气象工作者和气象技术人员的资格要求,这是迈向制定世界气象组织(WMO)胜任力框架,指导会员服务提供和能力开发的重要一步。任务组还建议WMO执行理事会制定一套航空气象预报员和观测员的胜任力标准,以进一步确定从事航空服务的业务人员所需的关键工作技能和知识。WMO执行理事会通过其决议9(EC-61)批准制定航空气象人员(AMP)胜任力标准,该标准已于2013年12月1日授权实施,并被纳入《技术规则》第一卷(WMO-No.49)。PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink![]()
![]()
Guide to Competency
The purpose of this Guide is to provide guidance to Members’ organizations that are developing, implementing and/or maintaining competency-based training and assessment programmes based upon the World Meteorological Organization (WMO) competency frameworks established in the Technical Regulations, Volume I (WMO-No.49).
Examples of selected Members’ best practices are included in this guidance material to facilitate transfer of knowledge and experience, and thus enable organizations to achieve compliance with the WMO requirements in the most efficient way.
This Guide will also be ...Permalink![]()
![]()
Guide to marine meteorological services
Internationally agreed methods of providing services to the marine community around the world are described in the Manual on Marine Meteorological Services (WMO-No. 558), Volume I. The purpose of this Guide is to complement the Manual by:
(a) Describing the requirements for the various types of service;
(b) Explaining the rationale for the agreed methods of providing services;
(c) Giving guidance on how to set up and maintain marine meteorological services.
It follows the same structure as the Manual on Marine Meteorological Services.PermalinkPermalink![]()
![]()
Guide sur les compétences
Le Guide veut aider les organismes qui souhaitent élaborer, appliquer ou actualiser des programmes de formation et d’évaluation axées sur les compétences en s’appuyant sur les cadres de l’OMM qui figurent dans le Volume I du Règlement technique (OMM-No 49).
On y trouvera quelques exemples de pratiques définies par les Membres, de sorte que la diffusion de ces connaissances et enseignements facilite le respect des exigences fixées par l’OMM de la meilleure façon qui soit.
Le Guide sera également utile aux commissions techniques et aux équipes d’experts chargées de définir et d’act ...Permalink![]()
![]()
Commission for Instruments and Methods of Observation : Abridged Final Report of the Seventeenth Session
PermalinkPermalinkPermalink![]()
![]()
Progress Activity Report of the Seventieth session of the Executive Council (EC-70) : (unedited and in official WMO languages when available)
PermalinkPermalinkPermalink![]()
![]()
Progress Activity Report of the Seventeenth Session of the Commission for Agricultural Meteorology (CAgM-17) : (unedited and in official WMO languages when available)
Permalink![]()
![]()
Progress Activity Report of the Seventeenth Session of the Commission for Climatology (CCl-17) : (unedited and in official WMO languages when available)
Permalink![]()
![]()
Joint WMO/IOC Technical Commission for Oceanography and Marine Meteorology, Abridged Final Report of the Fifth Session
World Meteorological Organization (WMO) ; Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC); United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) - WMO, 2018 (WMO-No. 1208)Permalink![]()
![]()
Руководство по морскому метеорологическому обслуживанию
Согласованные на международном уровне методы предоставления обслуживания морскому сообществу по всему миру описаны в Наставлении по морскому метеорологическому обслуживанию (ВМО-№ 558), том I. Целью настоящего Руководства является дополнить Наставление посредством:
a) описания требований к различным видам обслуживания;
b) разъяснения целесообразности согласованных методов предоставления обслуживания;
c) предоставления руководящих указаний в отношении того, каким образом следует организовывать и поддерживать морское метеорологическое обслуживание.
Руководство имеет т ...Permalink![]()
![]()
Guía de servicios meteorológicos marinos
En el Manual de servicios meteorológicos marinos (OMM Nº 558), volumen I, se describen los métodos convenidos internacionalmente para la prestación de servicios a la comunidad marina en todo el mundo. Como complemento de dicho Manual, la presente Guía responde a los siguientes propósitos:
a) describir las necesidades requeridas para los distintos tipos de servicios;
b) explicar las razones a que responden los métodos convenidos para la prestación de servicios;
c) orientar sobre la manera de constituir y mantener servicios meteorológicos marinos.
Para ello, está estr ...Permalink![]()
![]()
Guide de l'assistance météorologique aux activités maritimes
La connaissance des conditions météorologiques tient depuis toujours une place essentielle en matière de sécurité et d’efficacité appliquées aux activités maritimes, notamment le transport et la pêche. Au début du XXe siècle, avec l'apparition de la télégraphie sans fil, il devient possible d'établir des communications régulières entre les navires et la côte; c’est le commencement des émissions météorologiques pour la navigation maritime. La première Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (Convention SOLAS) préconisait que la radiodiffusion de renseignements mété ...Permalink![]()
![]()
Comisión de Instrumentos y Métodos de Observación : Informe final abreviado de la decimoséptima reunión
PermalinkPermalink![]()
![]()
Commission des instruments et des méthodes d’observation : Rapport final abrégé de la dix-septième session
PermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalinkPermalink