Topics
Topics > Observations > National Meteorological and Hydrological Service (NMHS)
National Meteorological and Hydrological Service (NMHS) |


![]()
国家气象和水文局的作用和运行 : 供决策者参考的 世界气象组织的声明
世界气象组织 (WMO) - 世界气象组织 (WMO), 2015世界气象组织(WMO)编写这份声明的目的是敦促决策者加强对国家气象水文部门的支持, 以便于其履行职责和提供服务,从而为满足社会需求和国家发展目标做出贡献。Published by: 世界气象组织 (WMO) ; 2015
世界气象组织(WMO)编写这份声明的目的是敦促决策者加强对国家气象水文部门的支持, 以便于其履行职责和提供服务,从而为满足社会需求和国家发展目标做出贡献。
Language(s): Chinese; Other Languages: English, French, Spanish, Arabic, Russian
Format: Digital (Free)Tags: National Meteorological and Hydrological Service (NMHS)
Add tag
Translation fromNo review, please log in to add yours !
![]()
Роль и функционирование Национальных Метеорологических и Гидрологических Служб : Заявление Всемирной Метеорологической Организации для лиц, принимающих решения Всемирная Метеорологическая
Настоящее Заявление Всемирной Метеорологической Организации (ВМО) адресовано лицам, принимающим решения, и призывает их оказывать поддержку национальным метеорологическим и гидрологическим службам для выполнения ими своих функций и предоставления обслуживания, которое отвечает социальным потребностям и национальным целям развития.Роль и функционирование Национальных Метеорологических и Гидрологических Служб: Заявление Всемирной Метеорологической Организации для лиц, принимающих решения Всемирная Метеорологическая
![]()
Published by: BMO ; 2015
Настоящее Заявление Всемирной Метеорологической Организации (ВМО) адресовано лицам, принимающим решения, и призывает их оказывать поддержку национальным метеорологическим и гидрологическим службам для выполнения ими своих функций и предоставления обслуживания, которое отвечает социальным потребностям и национальным целям развития.
Language(s): Russian; Other Languages: English, French, Spanish, Arabic, Chinese
Format: Digital (Free)Tags: National Meteorological and Hydrological Service (NMHS)
Add tag
Translation fromNo review, please log in to add yours !
![]()
Papel y funcionamiento de los Servicios Meteorológicos e Hidrológicos Nacionales : declaración de la Organización Meteorológica Mundial dirigida a las instancias decisorias
La presente Declaración de la Organización Meteorológica Mundial (OMM) tiene por objeto instar a las instancias decisorias a que redoblen su apoyo a los Servicios Meteorológicos e Hidrológicos Nacionales (SMHN) para que cumplan su mandato y presten servicios que contribuyan a atender las necesidades de la sociedad y lograr los objetivos de desarrollo nacionales.Papel y funcionamiento de los Servicios Meteorológicos e Hidrológicos Nacionales: declaración de la Organización Meteorológica Mundial dirigida a las instancias decisorias
![]()
Published by: OMM ; 2015
La presente Declaración de la Organización Meteorológica Mundial (OMM) tiene por objeto instar a las instancias decisorias a que redoblen su apoyo a los Servicios Meteorológicos e Hidrológicos Nacionales (SMHN) para que cumplan su mandato y presten servicios que contribuyan a atender las necesidades de la sociedad y lograr los objetivos de desarrollo nacionales.
Language(s): Spanish; Other Languages: English, French, Russian, Arabic, Chinese
Format: Digital (Free)Tags: National Meteorological and Hydrological Service (NMHS)
Add tag
Translation fromNo review, please log in to add yours !
![]()
Rôle et fonctionnement des services météorologiques et hydrologiques nationaux : déclaration de l’Organisation météorologique mondiale à l’intention des décideurs
La présente déclaration de l’Organisation météorologique mondiale (OMM) a pour objet d’inviter les décideurs à renforcer le soutien qu’ils apportent aux Services météorologiques et hydrologiques nationaux dans l’accomplissement de leur mandat pour les aider à fournir des services qui contribuent à répondre aux besoins de la société et à atteindre les objectifs nationaux de développement.Rôle et fonctionnement des services météorologiques et hydrologiques nationaux: déclaration de l’Organisation météorologique mondiale à l’intention des décideurs
![]()
Published by: OMM ; 2015
La présente déclaration de l’Organisation météorologique mondiale (OMM) a pour objet d’inviter les décideurs à renforcer le soutien qu’ils apportent aux Services météorologiques et hydrologiques nationaux dans l’accomplissement de leur mandat pour les aider à fournir des services qui contribuent à répondre aux besoins de la société et à atteindre les objectifs nationaux de développement.
Language(s): French; Other Languages: English, Spanish, Russian, Arabic, Chinese
Format: Digital (Free)Tags: National Meteorological and Hydrological Service (NMHS)
Add tag
Translation fromNo review, please log in to add yours !
![]()
إستراتيجية المنظمة العالمية للأرصاد الجوية لتطوير القدرات وخطة تنفيذها
وأثمرت هذه الخطوات عن بلورة إستراتيجية صيغت لأجل توجيه أنشطة المنظمة ) WMO ( لتطوير القدرات اعتباراً من الفترة المالية السادسة عشرة ) 2012 - 2015 (، عقب دراسة منهجية للطرق التي استُخدمت بنجاح لتعزيز المرافق الوطنية ) NMHSs (، وبفضل الدعم الذي قدمته المنظمة ) WMO ( عبر أعضائها وبرامجها وهيئاتها التأسيسية. وأُعدّت إستراتيجية المنظمة ) WMO ( لتطوير القدرات وخطتها التنفيذية لمساعدة جميع الأعضاء، ولا سيما البلدان الأقل نمواً والدول الجزرية الصغيرة النامية.Published by: المنظمة العالمية للأرصاد ; 2015
وأثمرت هذه الخطوات عن بلورة إستراتيجية صيغت لأجل توجيه أنشطة المنظمة ) WMO ( لتطوير القدرات اعتباراً من الفترة المالية السادسة عشرة ) 2012 - 2015 (، عقب دراسة منهجية للطرق التي استُخدمت بنجاح لتعزيز المرافق الوطنية ) NMHSs (، وبفضل الدعم الذي قدمته المنظمة ) WMO ( عبر أعضائها وبرامجها وهيئاتها التأسيسية. وأُعدّت إستراتيجية المنظمة ) WMO ( لتطوير القدرات وخطتها التنفيذية لمساعدة جميع الأعضاء، ولا سيما البلدان الأقل نمواً والدول الجزرية الصغيرة النامية.
Collection(s) and Series: مجموعة مطبوعات المنظمة- No. 1133
Language(s): Arabic; Other Languages: French, Spanish, Russian, English, Chinese
Format: Digital (Free)ISBN (or other code): 978-92-63-61133-8
Tags: Capacity development ; National Meteorological and Hydrological Service (NMHS)
Add tag
Translation fromNo review, please log in to add yours !
![]()
![]()
WMO能力发展 战略及执行计划
制定此战略是为了从第16个财期(2012-2015)开始为WMO能力发展活动提供指导。此 战略的制定完成基于对成功用于加强NHMS能力建设的步骤和方法的系统研究,WMO也通 过其会员、计划和各组织机构向此战略的制定工作提供支持。WMO能力发展战略及执行计 划旨在协助所有会员,尤其是最不发达国家以及小岛屿发展中国家。Permalink![]()
![]()
Стратегия ВМО в области развития потенциала и План осуществления
^Разработанная в результате Стратегия, предназначенная для руководства деятельностью ВМО по развитию потенциала начиная с шестнадцатого финансового периода (2012- 2015 гг.), возникла из систематического исследования процессов, которые успешно применялись для укрепления НМГС и поддержки, предоставляемой со стороны ВМО через ее страны-члены, программы и конституционные органы. Стратегия ВМО в области развития потенциала и План осуществления Стратегии были созданы в помощь странам- членам, в особенности наименее развитым странам и малым островным развивающимся государствам.Permalink![]()
![]()
Estrategia de desarrollo de capacidad de la OMM y Plan de aplicación
La Estrategia resultante, concebida para orientar las actividades de desarrollo de la capacidad de la OMM a partir del decimosexto periodo financiero (2012-2015), tuvo su origen en un estudio sistematico de los procesos que habian contribuido a reforzar los SMHN y en el respaldo otorgado por la OMM, por conducto de sus Miembros, programas y organos integrantes. La Estrategia de desarrollo de capacidad de la OMM y su Plan de aplicacion se disenaron para asistir a todos los Miembros, en particular a los paises menos adelantados y los pequenos Estados insulares en desarrollo.Permalink![]()
![]()
Stratégie de l’OMM pour le développement des capacités et Plan de mise en oeuvre
La presente strategie, destinee a orienter les activites de l’OMM en matiere de developpement des capacites a partir de la seizieme periode financiere (2012–2015), est le fruit d’une etude systematique des moyens qui ont fait la preuve de leur efficacite pour renforcer les SMHN, et du soutien apporte par l’OMM par le biais de ses Membres, de ses programmes et de ses organes constituants. La Strategie et son Plan de mise en oeuvre ont ete concus pour venir en aide a tous les Membres, et en particulier aux pays les moins avances et aux petits Etats insulaires en developpement.Permalink![]()
![]()
دور المرافق الوطنية للأرصاد الجوية والهيدرولوجيا وعملها : بيان المنظمة العالمية للأرصاد الجوية الموجه لمديري المرافق الوطنية للأرصاد الجوية والهيدرولوجيا
يقدم بيان المنظمة العالمية للأرصاد الجوية ) WMO ( بشأن دور المرافق الوطنية للأرصاد الجوية والهيدرولوجيا NMHSs( ( وعملها معلومات عن أدوار وعمليات هذه المرافق الوطنية ) NMHSs ( على النطاق العالمي. وتعرض الأجزاء الأربعة للوثيقة وظائف المرافق الوطنية ) NMHSs (، وإسهامها في التنمية الاجتماعية والاقتصادية، والخدمات التي تقدمها، والنظم الأساسية التي تدعم تقديم الخدمات، والمسائل التشريعية والمؤسسية، بما في ذلك التنظيم والإدارة، والشراكات والتعاون، وفرص التطور في المستقبل، ضمن مسائل أخرى.Permalink![]()
![]()
国家气象和水文局的作用和运行 : 世界气象组织的声明 -致各NMHS局长
世界气象组织 (WMO) - 世界气象组织 (WMO), 2015世界气象组织(WMO)关于国家气象水文部门(NMHS)的作用和运作的声明提供了有关全世界国家气象水文部门的作用和运作的信息。本文件的四个部分介绍了NMHS的职能、对社会经济发展的贡献、所提供的服务、支持服务分发的基本系统、法律和体制事宜,包括管理、伙伴关系与合作,以及未来发展机遇等。Permalink![]()
![]()
Роль и функционирование Национальных Метеорологических и Гидрологических Служб : Заявление Всемирной Метеорологической Организации для директоров НМГС
Настоящее Заявление Всемирной Метеорологической Организации (ВМО) о роли и функционировании национальных метеорологических и гидрологических служб (НМГС) содержит информацию о роли и функционировании НМГС во всем мире. В четырех разделах документа представлена информация о функциях НМГС, их вкладе в социальноэкономическое развитие, предлагаемых ими видах обслуживания, основных системах поддержки предоставления обслуживания, законодательных и институциональных аспектах, включая управление, партнерства и сотрудничество, а также потенциальные возможности для дальнейшего развития, в числе прочих в ...Permalink![]()
![]()
Papel y funcionamiento de los Servicios Meteorológicos e Hidrológicos Nacionales : declaración de la Organización Meteorológica Mundial para los directores de los SMHN
La Declaración de la Organización Meteorológica Mundial (OMM) sobre el papel y el funcionamiento de los Servicios Meteorológicos e Hidrológicos Nacionales ofrece información sobre las funciones y actividades de dichos Servicios en el mundo entero. El documento, dividido en cuatro partes, expone las funciones de los Servicios Meteorológicos e Hidrológicos Nacionales (SMHN), la contribución de esos Servicios al desarrollo social y económico, los servicios prestados, los sistemas básicos que respaldan la prestación de servicios, las cuestiones legislativas e institucionales, con inclusión del gob ...Permalink![]()
![]()
Rôle et fonctionnement des services météorologiques et hydrologiques nationaux : déclaration de l’Organisation météorologique mondiale à l’intention des directeurs des SMHN
La Déclaration de l’Organisation météorologique mondiale (OMM) relative au rôle et au fonctionnement des Services météorologiques et hydrologiques nationaux (SMHN) présente des informations sur le rôle et le fonctionnement des SMHN dans le monde entier. Les quatre parties du document décrivent en particulier les fonctions des SMHN, leur contribution au développement économique et social, les services qu’ils assurent, les systèmes de base appuyant la prestation de services, les questions juridiques et institutionnelles, y compris la gouvernance, les partenariats et la coopération, ainsi que les ...PermalinkPermalinkPermalink![]()
![]()
Guía de referencia para los representantes permanentes de los miembros ante la organización meteorológica mundial sobre los procedimientos y las prácticas de la organización
Se espera que esta Guía ayude a los lectores a conocer mejor los procedimientos y las prácticas de la OMM a fin de promover a los SMHN en los planos nacional, regional e internacional, intensificar las relaciones de los SMHN entre ellos y con la OMM, y realzar su imagen y notoriedad. Siempre que se ha considerado útil y conveniente se han incluido referencias a las disposiciones pertinentes del Convenio de la OMM, el Reglamento General de la OMM y las decisiones pertinentes del Congreso y del Consejo Ejecutivo.Permalink![]()
![]()
Guide sur les procédures et pratiques de l'organisation météorologique mondiale destiné aux représentants permanents des membres de l’organisation
Ce guide devrait permettre au lecteur de mieux comprendre les procédures et les pratiques de l'OMM, afin de promouvoir les Services météorologiques et hydrologiques nationaux au niveau national, régional et international, de renforcer les relations entre les SMHN et l'OMM et de faire valoir leur statut et leur réputation. Il comporte, chaque fois que cela a été estimé utile, des références aux dispositions pertinentes de la Convention et du Règlement général de l'OMM, ainsi qu'aux décisions appropriées du Congrès et du Conseil exécutif.Permalink![]()
L’Observatoire de Hong Kong – Servir grâce à la science
Le 23 mars, à l’occasion de la Journée météorologique mondiale, l’Observatoire de Hong Kong a célébré son cent trentième anniversaire au sein de ses quatre branches et de ses 318 employés. Il avait reçu pour mission, lors de sa création en 1883, de servir le transport maritime, secteur crucial pour le commerce et le développement économique de Hong Kong1(Chine2) qui était en train de devenir un grand port commercial. L’Observatoire a toujours cherché à innover afin de s’acquitter de cette mission, mesurant l’importance des connaissances scientifiques et techniques pour la prestation de service ...Permalink![]()
The Hong Kong Observatory – Through Science We Serve
The four branches and 318 staff of the Hong Kong Observa- tory (hereafter referred to as the Observatory) celebrated its 130th anniversary on 23 March, World Meteorological Day.Permalink![]()
![]()
Regional Association V (South-West Pacific) - Sixteenth session : Abridged final report with resolutions
PermalinkPermalink![]()
![]()
Conseil régional V (Pacifique Sud-Ouest) - Seizième session (version provisoire) : rapport final abrégé et résolutions
PermalinkPermalink![]()
![]()
Региональная ассоциация VI (Европа) - Шестнадцатая сессия: сокращенный окончательный отчет с резолюциями
PermalinkPermalink![]()
Погода, климат и вода – движущая сила нашего будущего
Бюллетень, Том 61 (1). BMO, 2013Каждый год 23 марта отмечается Всемирный метеорологический день в ознаменование вступления в силу в 1950 г. Конвенции ВМО, учредившей Организацию.Permalink![]()
![]()
IOM Report, 113. Third WMO Regional Pyrheliometer Comparison of RA II
This report describes this latest RA II intercomparison: the participants (from WRC, Japan, Hong Kong, the Republic of Korea, and Thailand), the intercomparison itself and the results. That all participating instruments except one were found to be well-maintained and highly accurate is a credit to all those who participated, and we can now be confident that solar radiation measurements made in these Asian region countries are reliable and dependable.Permalink![]()
![]()
IOM Report, 112. Baltic Region Pyrheliometer Comparison 2012
This report presents the results from a sub-Regional Pyrheliometer Intercomparison that was held at the Regional Radiation Centre at Norrköping, at the kind invitation of Sweden, for Members of Baltic states of WMO Regional Association VI. The opportunity was taken during the exercise to include a pyranometer intercomparison. The participating countries were Austria, Finland, Lithuania, Poland, Russia, Sweden and WRC (Switzerland).PermalinkPermalink![]()
![]()
Regional Association IV (North America, Central America and the Caribbean) - Sixteenth session: abridged final report with resolutions
Permalink![]()
Guidelines on the role, operation and management of National Meteorological or Hydrometeorological Services
These Guidelines are intended to provide a one-stop, consistent and up-to-date reference resource for everything managers need to know about running a National Meteorological or Hydrometeorological Service (NMS).Permalink![]()
![]()
RA VI (Europe) Survey (2012/2013) - NMHS: Institutional Arrangements Challenges and Priorities
This Questionnaire has been prepared by the RA VI Task Team on Strategic and Operating Plan (TT/SPAP) which reportsto the RA VI Management Group. The main objective of the Questionnaire is to collect basic information about the current institutional arrangements of hydrometeorological services in RA VI, as well as, the views of the RA VI Members regarding the most important challenges and priorities. The information collected will help the ManagementGroup and Secretariat to prepare a detailed RA VI Panorama as a background material for the discussions during the XVI Session of RA VI (September ...Permalink![]()
Strengthening hydro-meteorological services in Southeast Asia
World Meteorological Organization (WMO) ; United Nations International Strategy for Disaster Reduction (UN/ISDR); World Bank the; et al. - UN/ISDR, 2013The Country Assessment Reports for Cambodia, Indonesia, Lao PDR, Philippines and Viet Nam investigate the capacity of the national hydrological and meteorological services (NHMSs) and recommend improvements through a regional approach.
Initial assessments in the reports show the cost-effectiveness of strengthening national hydro-meteorological services through regional cooperation for reducing adverse impacts of natural hazard-induced disasters and climate change which know no national boundaries.
The World Bank and UNISDR produced the reports in collaboration w ...Permalink![]()
![]()
WMO Risk Management Framework
The purpose of this Framework is to provide procedures and arrangements for the implementation and continuous improvement of risk management in the Organization to ensure that risk management is carried out in a consistent manner based on the principles defined in the RMP, and following best practice and procedures.Permalink![]()
![]()
Asociación Regional IV (América del Norte, América Central y el Caribe) - Decimosexta reunión: informe final abreviado con resoluciones
PermalinkPermalink![]()
![]()
Marco de gestión de riesgos de la OMM
La Política de gestión de riesgos1 de la Organización Meteorológica Mundial (OMM) expone cuáles son las intenciones de la Organización y el rumbo que toma en general en lo que concierne a la gestión de riesgos. El Marco de gestión de riesgos de la OMM presenta procedimientos y disposiciones para la aplicación y mejora continua de la gestión de riesgos en la Organización en consonancia con su política en esta esfera, el mandato de la Organización definido en el Convenio de la OMM2 y los resultados definidos en los planes estratégicos. Sus elementos fundamentales comprenden el establecimiento de ...Permalink![]()
![]()
إطار عمل إدارة المخاطر في المنظمة
الغرض من إطار العمل هذا توفير الإجراءات والترتيبات لتنفيذ إدارة المخاطر في المنظمة وتحسينها بشكل ،( RMP) مستمر بهدف ضمان تنفيذ إدارة المخاطر بطريقة متسقة استناداً إلى المبادئ المعرّفة في سياسة إدارة المخاطر وباتباع أفضل الممارسات والإجراءات.Permalink![]()
![]()
Cadre de gestion des risques de l’OMM
Le présent cadre a pour objet de présenter des procédures et des dispositions pour la mise en oeuvre et l’amélioration continue de la gestion des risques au sein de l’Organisation afin que cette gestion soit assurée de façon cohérente, selon les principes définis dans la politique de gestion des risques et en suivant des pratiques et des procédures exemplaires.Permalink![]()
![]()
Рамочная основа ВМО для менеджмента рисков
Целью этой Рамочной основы является обеспечение процедур и механизмов для осуществления и постоянного совершенствования менеджмента рисков в Организации для гарантирования того, что менеджмент рисков проводится последовательным образом на основе принципов, определенных в ПМР, а также в соответствии с наилучшей практикой и процедурами.PermalinkPermalinkPermalink![]()
Powering our Future with Weather, Climate and Water
Bulletin, Vol. 61(1). WMO, 2012Each year, on 23 March, World Meteorological Day commemorates the entry into force, in 1950, of the WMO Convention creating the Organization.Permalink![]()
![]()
El tiempo, el clima y el agua, motores de nuestro futuro
Todos los años, el 23 de marzo, la OMM conmemora la entrada en vigor, en 1950, del Convenio de la OMM en virtud del cual se creó la Organización.
El tema elegido para el Día Meteorológico Mundial de 2012 es El tiempo, el clima y el agua, motores de nuestro futuro, que trata esencialmente de la importante labor que desempeñan los servicios meteorológicos, climáticos e hidrológicos para potenciar un futuro sostenible para nuestra generación
y las venideras.Permalink![]()
![]()
WMO Severe Weather Forecasting Demonstration Project (SWFDP) Mission to the Burundi Hydrometeorological Department, Institut Géographique du Burundi (BHMD / IGEBU)
Permalink![]()
![]()
IOM Report, 111. Survey on the Surface, Climate and Upper-air Observations and Quality Management in RA II (Asia)
This publication reports on the results of a survey on the surface, climate and upper-air observations and quality management in Regional Association II (Asia). The survey was conducted as one of the activities for the Pilot Project to Enhance the Availability and Quality Management Support for National Meteorological and Hydrological Services in Surface, Climate and Upper-air Observations, established during the 14th Session of Regional Association II (Asia), held in Tashkent, Uzbekistan in December 2008Permalink![]()
![]()
IOM Report, 110. Experience of the Japan Meteorological Agency with the Operation of Wind Profilers
This publication discusses the Japanese Meteorological Agency’s (JMA) operational experience with Doppler mode radar wind profilers in Japan, to provide guidance to other WMO Members planning to implement wind profiler networks.Permalink![]()
![]()
Report on the results of the survey on the impacts of achieved results on members conducted in February-October 2012 : full report
A survey on the “Impacts of Achieved Results on Members” was undertaken in February-October 2012. The Members were requested to respond to a questionnaire developed by the EC WG/SOP, which comprised of 129 questions. As of October 2012, a total of 109 NMHSs (58%) had responded. Of these, six started the survey but only responded to a few questions. The response rate per Regional Association (RA) is as follows: RA I (Africa) – 42%; RA II (Asia) – 65%; RA III (South America) – 58%; RA IV (North America, Central America and the Caribbean) – 68%; RA V (South-West Pacific) – 50%; and RA VI ( ...Permalink![]()
![]()
Operating Plan for the Enhancement of National Meteorological and Hydrological Services (NMHSs) in Regional Association II (Asia) (2012–2015)
WMO, 2012This document contains the core of the RA II Operating Plan. It takes into account the framework of the WMO Strategic Plan 2012-2015 (i.e., eight Expected Results grouped within five Strategic Thrusts under three Global Societal Needs). Under the relevant WMO Strategic Plan Expected Results, Regional Key Outcomes (RKOs) and corresponding Key Performance Indicators (KPIs) are identified which serve as the common regional basis for action. Listed under each of the RKOs are the areas where deliverables are expected, through cooperation among Members, especially their NMHSs, for enhanced provision ...Permalink