Topics


![]()
Наставление по Интегрированной глобальной системе наблюдений ВМО : Дополнение VIII к Техническому регламенту ВМО
Это первое издание Наставления по Интегрированной глобальной системе наблюдений ВМО (ВМО-№ 1160), разработанное в соответствии с решением Шестнадцатого Всемирного метеорологического конгресса о продолжении осуществления данной Системы ВМО (ИГСНВ). Оно было утверждено Семнадцатым Всемирным метеорологическим конгрессом.
Настоящее Наставление разработано Исполнительным советом с помощью его Межкомиссионной координационной группы по ИГСНВ, в частности его Целевой группой по регламентным материалам ИГСНВ. Оно является результатом подхода на основе сотрудничества с участием всех заинтересован ...Наставление по Интегрированной глобальной системе наблюдений ВМО: Дополнение VIII к Техническому регламенту ВМО
![]()
Published by: BMO ; 2019 (Издание 2019 г.)
Это первое издание Наставления по Интегрированной глобальной системе наблюдений ВМО (ВМО-№ 1160), разработанное в соответствии с решением Шестнадцатого Всемирного метеорологического конгресса о продолжении осуществления данной Системы ВМО (ИГСНВ). Оно было утверждено Семнадцатым Всемирным метеорологическим конгрессом.
Настоящее Наставление разработано Исполнительным советом с помощью его Межкомиссионной координационной группы по ИГСНВ, в частности его Целевой группой по регламентным материалам ИГСНВ. Оно является результатом подхода на основе сотрудничества с участием всех заинтересованных технических комиссий под руководством Комиссии по основным системам (КОС) и Комиссии по приборам и методам наблюдений (КПМН).
Наставление предназначено для: а) определения обязанностей Членов ВМО при осуществлении и обеспечении функционирования ИГСНВ; b) содействия сотрудничеству в области наблюдений между Членами ВМО; c) обеспечения соответствующего единообразия и стандартизации практик и процедур, применяемых для реализации пунктов «a» и «b» выше.Collection(s) and Series: BMO- No. 1160
Language(s): Russian; Other Languages: French, Spanish, English, Arabic, Chinese
Format: Digital (Free)ISBN (or other code): 978-92-63-41160-0
Tags: WMO Integrated Global Observing System (WIGOS) ; Manual ; Technical Publications
Add tag
No review, please log in to add yours !
![]()
Manuel du Système mondial intégré des systèmes d’observation de l’OMM : Annexe VIII du Règlement technique de l’OMM
Approuvée par le Dix-septième Congrès météorologique mondial, cette première édition du Manuel du Système mondial intégré des systèmes d'observation de l'OMM (OMM‑N° 1160) a été élaborée en application de la décision prise par le Seizième Congrès météorologique mondial de mettre en oeuvre ce système (WIGOS).
Le Manuel a été mis au point par le Conseil exécutif, par l'intermédiaire du Groupe de coordination intercommissions pour le WIGOS et, plus particulièrement, de l'Équipe spéciale pour les textes réglementaires relatifs au WIGOS. Toutes les commissions techniques concernées ont coll ...Manuel du Système mondial intégré des systèmes d’observation de l’OMM: Annexe VIII du Règlement technique de l’OMM
![]()
Published by: OMM ; 2019 (Edition 2019)
Approuvée par le Dix-septième Congrès météorologique mondial, cette première édition du Manuel du Système mondial intégré des systèmes d'observation de l'OMM (OMM‑N° 1160) a été élaborée en application de la décision prise par le Seizième Congrès météorologique mondial de mettre en oeuvre ce système (WIGOS).
Le Manuel a été mis au point par le Conseil exécutif, par l'intermédiaire du Groupe de coordination intercommissions pour le WIGOS et, plus particulièrement, de l'Équipe spéciale pour les textes réglementaires relatifs au WIGOS. Toutes les commissions techniques concernées ont collaboré à l'entreprise, sous la direction de la Commission des systèmes de base (CSB) et de la Commission des instruments et des méthodes d'observation (CIMO).
Le Manuel est destiné à: a) Préciser les obligations des Membres quant à la mise en oeuvre et à l’exploitation du WIGOS; b) Faciliter la coopération entre les Membres en matière d’observation; c) Assurer, d’une manière adéquate, l’uniformité et la normalisation des pratiques et procédures employées pour atteindre les objectifs énoncés aux alinéas a) et b) ci-dessus.Collection(s) and Series: OMM- No. 1160
Language(s): French; Other Languages: English, Spanish, Russian, Arabic, Chinese
Format: Digital (Free)ISBN (or other code): 978-92-63-21160-6
Tags: WMO Integrated Global Observing System (WIGOS) ; Manual ; Technical Publications
Add tag
No review, please log in to add yours !
![]()
الوثائق الأساسية, 2. اللائحة الفنیة : المجلد الأول - المعايیر العامة والممارسات الموصى بها للأرصاد الجوية
المنظمة العالمية للأرصاد - المنظمة العالمية للأرصاد, 2019 (طبعة 2019; مجموعة مطبوعات المنظمة-No. 49)يحدد المؤتمر العالمي للأرصاد الجوية مكونات اللائحة الفنیة وفقاً للمادة 8 (د) من الاتفاقیة.
الغرض من ھذه اللائحة:
-أ- تیسیر التعاون فیما بین الأعضاء في مجالي الأرصاد الجوية والهیدرولوجیا؛
-ب- القیام، بأكثر الطرق فاعلیة، بتلبیة الاحتیاجات المحددة لمختلف مجالات الأرصاد الجوية
والهیدرولوجیا التشغیلیة في المجال الدولي؛
ج- ضمان التطابق والتوحید القیاسي بصورة كافیة في الممارسات والإجراءات المستخدمة في تحقیق
الأھداف الواردة في الفقرتین الفرعیتین أ وب الواردتین أعلاه.Published by: المنظمة العالمية للأرصاد ; 2019 (طبعة 2019)
يحدد المؤتمر العالمي للأرصاد الجوية مكونات اللائحة الفنیة وفقاً للمادة 8 (د) من الاتفاقیة.
الغرض من ھذه اللائحة:
-أ- تیسیر التعاون فیما بین الأعضاء في مجالي الأرصاد الجوية والهیدرولوجیا؛
-ب- القیام، بأكثر الطرق فاعلیة، بتلبیة الاحتیاجات المحددة لمختلف مجالات الأرصاد الجوية
والهیدرولوجیا التشغیلیة في المجال الدولي؛
ج- ضمان التطابق والتوحید القیاسي بصورة كافیة في الممارسات والإجراءات المستخدمة في تحقیق
الأھداف الواردة في الفقرتین الفرعیتین أ وب الواردتین أعلاه.Collection(s) and Series: مجموعة مطبوعات المنظمة- No. 49; الوثائق الأساسية- No. 2
Language(s): Arabic; Other Languages: Chinese, English, French, Russian, Spanish
Format: Digital (Free)ISBN (or other code): 978-92-63-60049-3
Archives access: 1988-[...]Tags: Weather ; Marine meteorology ; Meteorology ; Hydrology ; Global Space-based Inter-Calibration System (GSICS) ; Automated Weather Observing System (AWOS) ; Service Delivery Division (SDD) ; Aeronautical Meteorological Forecaster ; Aeronautical Meteorological Observer ; Marine Weather Forecasters ; PWS - Personnel Engaged in Operational Forecasting ; Technical Publications
Add tag
Translation fromNo review, please log in to add yours !
GCRF African SWIFT
GCRF African-SWIFT is a programme of research and capability building, led by the National Centre for Atmospheric Science (NCAS), and funded by UK Research and Innovation Global Challenges Research Fund. The project aims to deliver a step change in African weather forecasting capability from hourly to seasonal timescales, and build research capability to continue forecasting improvements in Africa for the foreseeable future.
The GCRF African-SWIFT team works with forecast users across sectors from aviation to agriculture, energy, water and emergency response to understand how to ...
![]()
Available online: https://africanswift.org/resources/
Published by: University of Leeds ; 2019
GCRF African-SWIFT is a programme of research and capability building, led by the National Centre for Atmospheric Science (NCAS), and funded by UK Research and Innovation Global Challenges Research Fund. The project aims to deliver a step change in African weather forecasting capability from hourly to seasonal timescales, and build research capability to continue forecasting improvements in Africa for the foreseeable future.
The GCRF African-SWIFT team works with forecast users across sectors from aviation to agriculture, energy, water and emergency response to understand how to tailor the provision and delivery of weather forecasts and to ensure improved response to high-impact events (e.g. onset of rains, heat-waves, dry spells, strong winds); rapid emergency response to extreme events, such as urban flooding and prolonged droughts; and increased resilience, through integration of weather prediction into strategies for response to climate change.Notes: Primary Author: GCRF African SWIFT
Publisher: University of LeedsDisclaimer regarding 3rd party resources: WMO endeavours to ensure, but cannot and does not guarantee the accuracy, accessibility, integrity and timeliness of the information available on its website. WMO may make changes to the content of this website at any time without notice.
The responsibility for opinions expressed in articles, publications, studies and other contributions rests solely with their authors, and their posting on this website does not constitute an endorsement by WMO of the opinion expressed therein.
WMO shall not be liable for any damages incurred as a result of the use of its website. Please do not misuse our website.Language(s): English
Format: Digital (Free) (Variable)Tags: Weather forecasting ; Numerical weather prediction ; Climate services ; Text/ Reading ; Competencies for Provision of Climate Services ; NWP Skills and Knowledge for Operational Meteorologists ; PWS - Personnel Engaged in Operational Forecasting ; PWS - Weather Broadcasters and Communicators ; Satellite Skills and Knowledge for Operational Meteorologists ; PWS - Competency Requirements for Persons Engaged in the Development and Delivery of Products and Services to Meet User Requirements ; Basic Instructional Package for Meteorologists
Add tag
No review, please log in to add yours !
![]()
世界气象组织 温室气体公报 - 第14期: 基于2018年全球观测资料的大气温室气体状况
世界气象组织 (WMO) - 世界气象组织 (WMO), 2019宇宙射线会在高层大气中产生极少量的 14CO2。14C具有放射性且缓慢衰减,其半 衰期为5700年,造成在大气CO2中以及在 由CO2形成的植物体中有少量但可测出的 14C含量。化石燃料是由数百万年前的植物 体所形成,因此,如果植物存活,在其留 在地壳中时,任何14C已开始衰变。Published by: 世界气象组织 (WMO) ; 2019
宇宙射线会在高层大气中产生极少量的 14CO2。14C具有放射性且缓慢衰减,其半 衰期为5700年,造成在大气CO2中以及在 由CO2形成的植物体中有少量但可测出的 14C含量。化石燃料是由数百万年前的植物 体所形成,因此,如果植物存活,在其留 在地壳中时,任何14C已开始衰变。
Language(s): Chinese; Other Languages: Arabic, English, French, Russian, Spanish
Format: Digital (Free), Hard copy (ill., charts)Tags: Observations ; Greenhouse gas (GHG) ; Methane (CH4) ; Carbon dioxide (CO2) ; Nitrous oxide (N2O) ; General information publications
Add tag
Is an issue ofNo review, please log in to add yours !
![]()
![]()
لمنظمة العالمية للأرصاد الجوية نشرة غازات الاحتباس الحراري: حالة غازات الاحتباس الحراري في الغلاف الجوي استناداً إلى الرصدات العالمیة المنفذة خلال عام 2018
الكربون في الغلاف الجوي وفي المواد النباتیة التي تتكون من ثاني أكسید الكربون ( CO2 ). وقد تكوَّن الوقود الأحفوري من مواد نباتیة منذ ملایین السنین، ومن ثم فإن أي كربون مشع ( 14C ) كان موجوداً عندما كانت النباتات حیّة قد تحلل منذ ذلك الحین أثناء بقاء تلك النباتات في قشرة الأرضPermalink![]()
![]()
Бюллетень ВМО по Парниковым Газам - № 15: Содержание парниковых газов в атмосфере по данным глобальных наблюдений в 2018 г.
Измерения концентрации радиоактивного углерода (14C) в составе атмосферного углекислого газа (CO2) дают уникальный способ отличить продукты сжигания ископаемого топлива от природных источников CO2. Одновременные наблюдения за CO2 и 14C свидетельствуют о снижении содержания 14C в атмосферном CO2, вызванном выбросом в атмосферу дополнительных объемов CO2 в результате сжигания ископаемого топлива. Этот вывод иллюстрирует важность проведения долгосрочных измерений состава атмосферы лабораториями, участвующими в Программе Глобальной службы атмосферы ВМО (ГСА), для содействия установлению источников ...Permalink![]()
![]()
Bulletin sur les gaz à effet de serre - N°15: Bilan des gaz à effet de serre présents dans l’atmosphère d’après les observations effectuées à l’échelle du globe en 2018
Les mesures de la teneur en radiocarbone (14C) dans le dioxyde de carbone atmosphérique (CO2) fournissent un moyen unique d’établir une distinction entre la combustion de matières fossiles et les sources naturelles de CO2. Des observations simultanées du CO2 et du 14C font état d’une diminution de la teneur en 14C dans le CO2 atmosphérique due à l’ajout de CO2 provenant de la combustion de matières fossiles. Cette découverte illustre l’importance des mesures à long terme de la composition de l’atmosphère effectuées par les laboratoires qui participent au Programme de la Veille de l’atmosphère ...Permalink![]()
![]()
基本文件, 2号. 技术规则: 第一卷-通用气象标准和建议规范
世界气象组织 (WMO) - 世界气象组织 (WMO), 2019《技术规则》是根据《公约》第八条第4款由世界气象大会制定的。《技术规则》的制定是为了:
(1) 促进世界气象组织各会员之间在气象学和水文学方面的合作;
(2) 最有效地满足国际气象应用和业务水文各领域内的特殊需要;
(3) 在实现上述(1)和(2)两项目标的过程中,确保他们所使用的规范和程序具有足够的一致性和标准化。PermalinkPermalink![]()
![]()
معیار البیانات الشرحیة للنظام العالمي المتكامل للرصد التابع للمنظمة
المنظمة العالمية للأرصاد - المنظمة العالمية للأرصاد, 2019 (طبعة 2019; مجموعة مطبوعات المنظمة-No. 1192)Permalink![]()
![]()
Сборник основных документов, 2. Технический регламент, Том I — Общие метеорологические стандарты и рекомендуемые практики
Правила Технического регламента определяются Всемирным метеорологическим конгрессом в соответствии со статьей 8 («d») Конвенции.
Эти правила предназначены для того, чтобы:
a) облегчить сотрудничество в области метеорологии и гидрологии между Членами ВМО;
b) наилучшим образом удовлетворять конкретные потребности в различных областях применения метеорологии и оперативной гидрологии в международном масштабе;
с) обеспечить надлежащие единообразие и стандартизацию практик и процедур, применяемых при достижении вышеуказанных целей «a» и «b».Permalink![]()
![]()
Documentos básicos, 2. Reglamento técnico, Volumen I: Normas meteorológicas de carácter general y prácticas recomendadas
El Reglamento Técnico ha sido establecido por el Congreso Meteorológico Mundial, de acuerdo con lo dispuesto en el Artículo 8 d) del Convenio. Los objetivos del presente Reglamento son:
a) facilitar la cooperación entre los Miembros en materia de meteorología e hidrología;
b) satisfacer, de la forma más eficaz posible, necesidades específicas en los diversos campos de aplicación de la meteorología y de la hidrología operativa en el plano internacional;
c) velar adecuadamente por la uniformidad y la normalización de las prácticas y los procedimientos empleados para alcanzar ...Permalink![]()
![]()
Documents de base, 2. Règlement technique, Volume I – Pratiques météorologiques générales normalisées et recommandées
Le Règlement technique est établi par le Congrès météorologique mondial, conformément à l’article 8 d) de la Convention. Les buts du présent règlement sont les suivants:
a) Faciliter la coopération en matière de météorologie et d’hydrologie entre les Membres;
b) Répondre le plus efficacement possible, sur le plan international, aux besoins spécifiques des différents domaines d’application de la météorologie et de l’hydrologie opérationnelle;
c) Assurer, d’une manière adéquate, l’uniformité et la normalisation des pratiques et procédures employées pour atteindre les buts a) ...Permalink![]()
![]()
Basic Documents, 2. Technical Regulations, Volume I - General Meteorological Standards and Recommended Practices
The Technical Regulations are determined by the World Meteorological Congress in accordance with Article 8 (d) of the Convention.
These Regulations are designed:
(a) To facilitate cooperation in meteorology and hydrology among Members;
(b) To meet, in the most effective manner, specific needs in the various fields of application of meteorology and operational hydrology in the international sphere;
(c) To ensure adequate uniformity and standardization in the practices and procedures employed in achieving (a) and (b) above.Permalink